tisdag, juli 21, 2020

Knô

Apropå trängsel.
Jag älskar dialekter, hoppas de aldrig försvinner!

Ja, ja ä la väschöte, ja. Gu´schelôv! Redan i skolan, när vi skulle stå på led, så kom det där ordet "knô´nte"! Här står det att det ursprungligen kom ifrån Göteborg och jag är född i Vårgårda, en bit från Alingsås och Göteborg, så det stämmer.

"De ä la görskôj" är ett annat uttryck.
När min pappa skulle dräpa till med något väldigt fult om någon, så sa han att den var en "sketstôvel" (han svor aldrig). Sluta "tjôta"!
Andra uttryck mera ifrån Skaraborg, där jag bor nu, är "äta kôrv från schlätta". Och "Öfsadrôpp".
Undrar om någon av er begriper?
Jag tror ni begriper allt, utom det sista ordet, som betyder takdropp 😁

Mina ständigt pågående fantasiprojekt, som där garnet tar slut, börjar jag på ett annat. Lite kul, tycker jag. Min lilla inspiration.
Ljus och Kärlek

11 kommentarer:

  1. Det är jätteroligt med dialekter! Fast när jag var liten bannade pappa mig och sa att jag måste uttala hela orden, i Norrlandsdialekter är det inte så noga med dom sista bokstäverna, vi har väl inte tid att uttala hela orden kan tro ;-)

    Min svärmor - namnet till trots - svor aldrig heller. När det gick riktigt åt skogen så kläckte hon alltid ur sig "Käre Frans!". Då brukade jag säga till henne:
    - Gumpe, nu svor du allt.
    :-D

    Ha en finfin dag!

    SvaraRadera
  2. Ja, älskar dessa roliga dialekter!
    Min styvfar var skånomg och lärde mig mycket skånska uttryck. Jag som var nyimflyttad från Stockholm märde mig en hel del och bär fortfarande med mig det i bagaget=)
    Du är händig med ditt handarbete/)
    Kram

    SvaraRadera
  3. Visst är det roligt med dialekter och jag tillåter mig ju ett och annat gutamålsord. Dina förstod jag allihop, utom takdroppet. Tack för översättningen.
    Kram, Ingrid

    SvaraRadera
  4. Dialekter är härliga och det är spännande att det finns så olika ord för samma saker. Klart att dialekterna ska finnas kvar för de berikar vårt språk :D

    Kram

    SvaraRadera
  5. Dialekter är roliga. Jag är ju född i Västergötland och bodde där tills jag var 10 år. Kunde "väschötska" men använde det sällan hemma. Dock i skolan. Min mamma var norska men lärde sig snabbt svenska, dock med en norsk brytning som hon valde att behålla. Hon ville inte ha någon dialekt. Tyckte inte det passade henne. Så pratade mer rikssvenska med henne men med viss dialekt med kamrater och i skolan. Pappa pratade "väschötska" när han var på plats men inte annars. Han jobbade i Stockholm och det blev mer rikssvenska här.
    Har ju läst mycket av "Västgöta Bengtsson" och där finns många uttryck i hans historier
    Och att jag inte hade någon direkt dialekt gjorde det ganska enkelt att passa in sedan i skolan i Solna/Stockholm. Mycket var ju annorlunda ändå. Men än idag kan jag prata "väschötska" om jag vill.
    Kul med ditt stickprojekt. Blir så fina alster.
    Stor kram

    SvaraRadera
  6. Ååhh ... jag älskar dialekter! Jag ä ju öschötska - försöker att inte prata alltför bred dialekt, men det lyser alltid igenom och alla hör ändå var jag kommer ifrån :)
    När jag var i tioårsåldern bodde jag två somrar hos min mamma uppe i Dalarna - och när jag kom hem till Norrköping var det ingen som förstod vad jag sa - då hade det blivit en riktig dalkulla av mig :)
    Efter några somrar ute på öschötaslätta, så blev jag inte heller förstådd efter sommarloven - tänk att det kan skilja så mycket, fastän det är nästan samma :)
    Så duktig du är att sticka! Det är något jag aldrig lärt mig :)
    Kram

    SvaraRadera
  7. Ja, visst är det kul med dialekter! Jag som är dalkulla i botten har tyvärr inte pratat så tydligt dalmål, men märker när jag är i Dalarna att lite dialekt blir det allt, allra helst när jag pratar med bror min!
    Nu har jag ju bott i Stockholm i över 40 år, så det är mer rikssvenska jag pratar nu.
    Sticka är nåt jag aldrig gör, så kul att du gillar det!
    Ha det gott!
    Kram

    SvaraRadera
  8. Älskar dialekter, bara jag förstår dom;-) Förstod allt utom just knô. Lisch-dialekten har ju mycket gemensam med göteborgsdialekten, och den tycker jag är riktig charmig i motsats till skånska då;-)

    SvaraRadera
  9. Håller helt med dig gällande dialekter! Jag tycker det är väldigt tråkigt OM de skulle försvinna. Rikssvenskan tar ju över mer och mer, och visst det är ju inte helt konstigt men tråkigt. För charmen med att resa runt är ju att höra hur alla talar :).

    SvaraRadera
  10. Ja du jag förstod men alla olika dialekter är inte alltid lätta ...vackra blomster o önskar dig en fin dag kram

    SvaraRadera
  11. just nu ska vi inte knô... utan hålla avstånd.

    SvaraRadera